La televisió pública d’Espanya s’ha tornat a lluir per desprestigiar les llengües cooficials com el gallec. Aquesta setmana s’està celebrant el Benidorm Fest per tal d’escollir la cançó que representarà Espanya a Eurovisió, amb la cantant catalana Rigoberta Bandini com a artista preferida per acabar guanyant.
Una de les propostes més populars, això no obstant, són les Tanxugueiras, un grup de noies gallegues que competiran amb Rigoberta Bandini a la final del festival. Va ser durant la primera semifinal d’aquest procés que els presentadors, durant la introducció de l’actuació de les gallegues, van fer una referència al fet que Bèlgica havia enviat cançons a Eurovisió en idiomes ficticis, i aquest fet ha provocat moltes crítiques a la xarxa. Encara que no hagi pogut ser amb mala intenció, el cert és que aquest tema està ara mateix a l’ordre del dia de les polèmiques amb le llengües cooficials com el català o l’euskera, i ha aixecat molta polseguera.
De fet, l’institut Gallec d’Anàlisi i Documentació internacional va mostrar el seu rebuig a aquest desafortunat comentari.
#NósNoMundo Galician language is not an invented language, we have been here for centuries. In Spain, legally, Galicia is an historical nationality and Galician is a co-official language. And we will stay. #TanxugueirasAEurovision #BenidormFest #Eurovision2022 pic.twitter.com/TEhF69Wvpz
— IGADI (@IGADI_info) January 27, 2022