‘Germans robots supergegants’ s’ha convertit en la primera sèrie original de Netflix que s’ha doblat al català. Així ho ha celebrat la Plataforma per la Llengua, que també ha reclamat més audiovisual català a les plataformes d’streaming. De moment, Prime Video és la que ha estrenat més continguts originals doblats en llengua catalana, i sembla que Netflix també s’ha posat les piles.
Així i tot, l’aposta per la llengua podria i hauria de ser encara més gran. La Plataforma ha recordat que Netflix conté més de 300 títols que han estat doblats al català i emeses en el seu moment per TV3 que encara no disposen de l’opció per posar l’àudio en català. “Felicitem Netflix per aquesta aposta tan necessària, però li reclamem que continuï normalitzant la llengua a tot el catàleg, especialment al contingut nou i de més èxit”, han dit des de l’ONG del català.
A més, @llenguacat recorda que hi ha més de 300 continguts a @netflix que ja tenen versions en català pagades per @cultura_cat i @tv3cat, però que la plataforma encara no ha incorporat! [2/2]
Volem #MésAudiovisualCatalà 👇 https://t.co/zKbNnA5lFT
— Plataforma per la Llengua (@llenguacat) August 4, 2022