La diversitat lingüística a Espanya es troba cada cop més en perill. No només pel recent debat sobre les quotes de català a les plataformes d’streaming com Netflix que ha de permetre el Gobierno, sinó pel fet que es priva qualsevol persona que utilitzi llengües provinents de regions espanyoles.
És el cas d’idiomes com l’asturlleonès, o directament el lleonès, el qual recentment ha protagonitzat una polèmica que està fent la volta a Twitter. Un alumne d’una escola de Lleó havia tingut la gran iniciativa de fer tots els seus apunts escolars en Lleonès, una llengua que parlaven els seus avis i que volia preservar, almenys per ell mateix, sense molestar ningú. Així, Carlos García, explicava al diari Leonoticias que ni tan sols s’arriscava a fer examens en aquest idioma per assegurar treure una bona nota. Però aquestes ganes d’enriquir-se culturalment amb la llengua de la seva regió no agrada a tothom, fins al punt que la professora de Plàstica el va obligar a passar tots els seus apunts del Lleonès al castellà etzibant-li que fes el favor “d’escriure bé”.
El mateix Carlos García ha constatat aquest fet a la xarxa, assegurant que “seguiré prenent apunts en lleonès, la mateixa llengua que utilitzaven els meus avis”.
Seguiu i doneu suport a aquest noi de 14 anys, en Carlos @Carlitooosklk.
La seva llengua és el llionés (pertanyent al grup asturlleonès i en perill d’extinció) i com autodidacta escriu en llionés, però la seva professora l’obliga a escriure en espanyol. https://t.co/UTZkFSsoNU https://t.co/0N8yUcOKuq pic.twitter.com/MQpRJH5MC5— Josep Lluís Alay (@josepalay) December 4, 2021