Si la llengua catalana no és oficial d’un estat, aquesta no és respectada
Bona feina de la Plataforma per la Llengua en un conjunt de piulades: “T’has demanat mai per què la pantalla, el web i el manual dels vehicles de @tuSEAT és en noruec a Noruega amb 416 vehicles venuts el 2019, o en letó a Letònia amb només 321, i en canvi no és en català on aquesta llengua és oficial tot i vendre’n 28.232 el mateix any?”
“El mercat on el català es oficial és el 5è mercat mundial de #SEAT. Fabrica SEAT a Letònia? A Noruega? S’identifica SEAT com a marca de Riga? D’Oslo? Rep ajuts de poders locals letons? Patrocina un club de futbol noruec? O tot el contrari i això és el que passa a casa nostra?”
“Ara com ara els milions de catalanoparlants que viuen a #Catalunya, #PaísValencià i #IllesBalears s’hauran de conformar en tenir el vehicle en desenes de llengües però no pas en català”
🤔 T’has demanat mai per què la pantalla, el web i el manual dels vehicles de @tuSEAT és en noruec a Noruega amb 416 vehicles venuts el 2019, o en letó a Letònia amb només 321, i en canvi no és en català on aquesta llengua és oficial tot i vendre’n 28.232 el mateix any?
Fil 👇 pic.twitter.com/0482YqEUI5
— Plataforma per la Llengua🎗 (@llenguacat) July 31, 2020
Andorra com estat reconegut ha sortit guanyant, confirma que sense estat la llengua no és respectada
A #Andorra ja disposen a partir d’aquest juliol d’un web en català, http://seat.ad o http://seat.cat, on també es poden descarregar en català els catàlegs dels vehicles
https://seat.ad/vull-un-seat/catalegs.html…