No és una novetat que “L’estaca” de Lluís Llach és una versió molt versionada arreu del món. Amb diferents lletres i estils de música, la popular cançó catalana s’ha instaurat al partit polític de l’oposició de Bielorússia, des d’on busquen posar fi al “regnat” d’Alexander Lukaixenko.
En concret, milers de persones omplen els mítings de la candidata de l’oposició Svetlana Tijanóvskaya i entonen aquest himne reivindicatiu de Lluís Llach per intentar evitar que Lukaixenko segueixi governant per sisè mandat consecutiu. “L’estaca” ha suposat l’himne d’aquest partit, que durant la campanya s’ha vist immers en detencions dels seus candidats, la prohibició de la seva campanya als mitjans públics i ha destapat una conspiració de mercenaris russos.
Homiel. Thousands are singing Kaczmarki’s ”Mury” in Belarusian translation:
Pull the teeth of bars from the walls!
Tear off the chains, break the whip!
And the walls will fall, will fall, will fall
And will bury the old world!video @nashaniva pic.twitter.com/VAWnzZuaCo
— Franak Viačorka (@franakviacorka) July 26, 2020