Plataforma per la Llengua ha tornat a denunciar que la majoria de les pàgines web de l’administració general de l’Estat no tenen versió en català equiparable a la del castellà. En aquesta nova edició del report “El català, ignorat a les pàgines web oficials de l’Estat espanyol (2023)” —que s’elabora bianualment— es constata que el 70,4% dels portals no tenien cap contingut en català i que, del 29,6% amb continguts en català, només el 2,9% eren plenament operatius en aquest idioma. “Els webs amb una versió catalana equivalent de la castellana eren un mer 0,9% del total, menys d’un de cada cent”, apunta.
En la majoria de pàgines amb una versió en català, la presència real d’aquesta llengua és residual: el 54,0% (el 16,0% del total) només tenen traduïts alguns menús estàtics i continguts de les primeres planes de navegació. El 43,2% dels webs amb algun contingut en català (el 12,8% del total) tenen una versió parcialment traduïda aquesta llengua, o, el que és el mateix, una versió més que residual però tampoc no plenament equiparable a la castellana.
Tampoc no hi ha hagut canvis pel que fa al secessionisme lingüístic: el 42,4% de les pàgines web oficials de l’administració estatal amb continguts en català distingeixen una versió en “català” d’una en “valencià”. “La raó d’aquesta diferenciació s’ha de buscar en una voluntat política que cerca mantenir separats i barallats els parlants de català per reforçar la supremacia de la llengua castellana”, critica Plataforma per la Llengua.
Pel que fa a la qualitat lingüística de les pàgines amb versió en llengua catalana, el 2023 tampoc no hi ha hagut canvis significatius. Enguany, el 71,9% d’aquests portals tenen faltes, barreges lingüístiques i altres errors.
Plataforma per la Llengua assegura que la deficient presència del català és degut a motius de “caràcter ideològic”, ja que el nacionalisme espanyol continua sent hegemònic a l’Estat espanyol i “s’ha caracteritzat al llarg de la seva història per un marcat supremacisme castellà”.