Tal com us explicàvem fa uns dies, el monolingüisme de la policia espanyola ha fet que l’Estat s’hagi desembutxacat fins a 11,7 milions d’euros per traduir les converses telefòniques al castellà. Un servei que inclou el català, l’euskera i altres llengües.
Un dineral que costa de justificar… o no. Tal com explica el vicepresident del Parlament, Josep Costa, “resulta que la Guardia Civil no només s’ha dedicat a gravar converses sense cap contingut rellevant per a una investigació penal, sinó que les ha transcrit i traduït, en comptes de deixar-les fora de la causa”.
Així doncs, hi ha hores de feina i dedicació que no serveixen absolutament per a res. Per aquest motiu, Costa es pregunta: “Com és que encara ningú no els ha posat una querella criminal?”.
Resulta que la Guardia Civil no només s’ha dedicat a gravar converses sense cap contingut rellevant per a una investigació penal, sinó que les ha transcrit i traduït, en comptes de deixar-les fora de la causa.
Com és que encara ningú no els ha posat una querella criminal? pic.twitter.com/DaNwjm8q0e
— Josep Costa🎗 (@josepcosta) November 7, 2020