El ministre de Cultura i Esports, Miquel Iceta, ha assegurat que el català forma part de la taula de diàleg i ha assenyalat que el Gobierno “també té obligacions en la promoció de la llengua catalana”. En una entrevista a ‘Els Matins de TV3’, ha evitat posar data a la tercera reunió de l’espai i ha afegit que es reunirà “quan hi hagi un acord suficientment sòlid com per fer-ho”. El ministre ha confirmat que serà present en la pròxima reunió en representació del govern espanyol i ha negat que la taula estigui bloquejada. “Està treballant”, s’ha limitat a dir sense entrar en més detalls. De fet, segons ha dit, la relació entre govern català i espanyol “progressa adequadament”.
Iceta ha criticat l’absència de Junts a la taula de diàleg. I ho ha qualificat “d’estrany i equivocat”. “Nosaltres ens entenem amb tothom que es vol entendre”, ha afegit tot apuntant que amb Junts semblava que tenien més sintonia amb qüestions com els Jocs d’hivern o l’ampliació de l’aeroport del Prat.
El català a les plataformes audiovisuals
D’altra banda, Iceta s’ha preguntat per la conveniència d’obligar les plataformes a doblar o subtitular en català: “Per llei, podem obligar a una empresa a perdre diners?”. En aquest sentit, ha defensat demostrar-los que “no és necessàriament un mal negoci” rodar i projectar films en català, amb exemples com ‘Alcarràs’, malgrat que els mercats potencials del català i el castellà “són diferents”.
El ministre de Cultura ha reconegut que a Catalunya i Espanya la creativitat és “molt més gran” que els finançament públic que poden atorgar als projectes cinematogràfics i reconeix que haurien d’invertir més en l’audiovisual. Amb tot, recorda que les pel·lícules han de tenir el “suport del públic”, que ha de respondre anant als cinemes.
Per a Iceta, el català està en un procés de recuperació i el govern espanyol vol contribuir-hi perquè té “responsabilitat” sobre la promoció de la llengua catalana.