El cantant Bruce Springsteen va oferir ahir el primer concert de la seva gira europea a Barcelona, davant de les 60.000 persones que omplien de gom a gom l’Estadi Olímpic Lluís Companys. ‘The Boss’, que té una gran estima a Catalunya, va pujar a l’escenari cridant “Hola Barcelona! Hola Catalunya!”, desfermant l’emoció del públic. I no només això: el ‘Boss’ també va prendre’s la molèstia de subtitular gran part del seu repertori a la llengua catalana. Springsteen, de fet, va ser molt clar amb els seus sentiments, repetint fins a tres vegades que estima Catalunya i Barcelona.
No obstant això, mitjans com ‘La Vanguardia’ han volgut amagar aquestes mostres d’afecte cap a Catalunya i cap als catalans, començant per la salutació de l’artista, per tal d’acontentar l’espanyolisme, acomplexat perquè Springsteen ofereix dos concerts a Barcelona i cap a Madrid o altres ciutats espanyoles. El matí d’aquest dissabte, el mitjà publicava una crònica del concert, assegurant que Springsteen va dir: “Catalunya, Espanya, us estimem”. Aquestes paraules, tanmateix, mai van sortir de la boca del cantant, que va deixar ben clar que el que estimava era Barcelona i Catalunya, sense esmentar Espanya.
Els usuaris de les xarxes s’han adonat d’aquest trist intent de ‘La Vanguardia’ d’acontentar l’espanyolisme, i han exposat a Twitter la grollera manipulació que han fet de les paraules del ‘Boss‘.
Traducció de @LaVanguardia:
“Hola Barcelona, Hola Cataluny✂️
HOLA ESPAÑA📋 ! https://t.co/JNyPOu2gvn— Pilar Carracelas 🐐 (@pilarcarracelas) April 29, 2023
Quan per acontentar els seus lectors españols, @LaVanguardia ha de manipular una realitat. Bruce no va dir España a la seva salutació. Però és clar, a un mitjà Godó tant li fa mentir, hi estan acostumats. Periodisme li diuen a escriure una novel·la. pic.twitter.com/Q0vdt5GEMp
— Quim Manté (@gironi100) April 29, 2023