El bisbe de Mallorca, Sebastià Taltavull, ha donat exemple sobre el paper que també pot exercir l’Església en la defensa de la llengua catalana, a diferència del que sostenen altres representants eclesiàstics, com el cardenal Josep Omella, que renega tant de la llengua com de la cultura catalana i, fins i tot, evita que el Papa de Roma faci un sermó en la llengua pròpia de Catalunya, les Illes Balears, el País Valencià i la Catalunya del Nord. En una entrevista a ‘VilaWeb’, el bisbe mallorquí ha reflexionat sobre la imposició lingüística del castellà a les Illes Balears les darreres dècades, i les greus conseqüències que aquest fet té sobre la població catalanoparlant de les Balears.
Taltavull ha apuntat que la imposició i conseqüent normalització del castellà a les Illes ha suposat un “gran canvi” tant a Menorca com a Mallorca, on moltes coses que abans es feien en català, ara es fan en castellà, com la missa. A ulls del bisbe, la imposició que els castellanoparlants fan de l’espanyol a les Illes Balears provoca que la llengua catalana “perdi força, categoria i audiència”.
El bisbe també ha lamentat el canvi de llengua en les misses que tenen lloc a Mallorca i Menorca, tot apuntant que el Concili Vaticà II diu que la litúrgia ha de fer-se en la llengua “vernacle”, és a dir, la “llengua del poble”. “Ens va semblar molt greu” ha dit, sobre la imposició del castellà, “perquè sabíem que ‘vernacle’ significa ‘la llengua del poble’, i en el nostre cas era la llengua catalana. Català de Menorca o català de Mallorca. I qui no vulgui entendre-ho, fa molt mal”.