Edició 2182

Els Països Catalans al teu abast

Dimarts, 16 de juliol del 2024
Edició 2182

Els Països Catalans al teu abast

Dimarts, 16 de juliol del 2024

Denuncien que els rètols del Saló del Videojoc d’Andorra estaven en castellà

|

- Publicitat -

Segons informa el digital Altaveu, la retolació en castellà al Saló del Vídeojoc d’Andorra ha sorprès als usuaris, atès que aquest fet suposava deixar de banda l’única llengua oficial del país. El mitjà explica que això “no ha fet gaire gràcia a alguns dels responsables de Política Lingüística”. El certamen, organitzat per l’empresa parapública Andorra Telecom, hauria comptat amb diversos proveïdors de fora d’Andorra.  Cartells com “zona de torneos” o “zona de realidad virtual” es van poder veure durant el cap de setmana passat al pavelló del Prat Gran d’Escaldes.

Publicitat

Andorra Telecom ha explicat a Altaveu que va detectar aquesta retolació però no va ser a temps de poder-los substituir. La companyia ha expressat la seva voluntat de tenir-ho en compte de cara a futures edicions.  Segons han declarat els responsables d’Andorra Telecom “l’empresa que hem contractat per al Saló del Videojoc és d’Espanya i, efectivament, ens vam trobar amb diferents rètols en castellà”. Davant d’aquests fets, “vam canviar els que era possible canviar, però no va ser possible en tots els casos.

 

Et pot interessar  Plataforma per la Llengua demana al govern espanyol que negociï a la UE perquè s’accepti l’oficialitat del català
Publicitat

Opinió

Subscriu-te al canal de WhatsApp

FER UN COMENTARI

Introduïu el vostre comentari.
Introduïu el vostre nom aquí

Minut a Minut