Andrei Platónov és un escriptor estimat a Catalunya. Edicions de 1984 i el traductor Miquel Cabal han tingut cura d’apropar algunes de les obres més destacades de l’autor rus a la cultura catalana. A les novel·les Txevengur (2009), La rasa (2014) i A Djan (2015) s’hi afegeix ara En un món preciós i furibund, un recull de setze relats escrits entre 1926 i 1946, considerats els anys més productius de l’autor.
Andreu Platónov (Vorónej, 1899- Moscou, 1951) és un dels escriptors més importants i singulars de la literatura russa del segle XX. A cavall de les contradiccions del somni soviètic, Platónov es va endinsar en l’ànima en l’ànima del poble com a col·lectiu i la seva gent en particular, amb una prosa plena de significats profunds. La seva crítica implícita el van condemnar a l’ostracisme, la repressió i la pobresa material. Com destaca el traductor Miquel cabal al pròleg d’aquest volum, “La seva veu literària és única perquè Platónov, potser més que cap altre autor del seu moment, és qui aconsegueix forjar una llengua en què ressonen els equívocs, les inquietuds, els èxits, els fracassos i les incerteses dels temps convulsos de la construcció del comunisme”.
Si Joseph Brodsky va dir que Platónov és un autor “intraduïble” Cabal referma la dificultat i el “risc professional” d’encarar-se a un escriptor que “força la llengua, amplia els usos de les paraules i juga amb metàfores”, per a explorar qüestions com el mateix sentit de la vida en la nova era comunista, l’absència de llibertat o l’adaptació als nous i vertiginosos temps i la burocràcia que els acompanya.
Carles Riba va dir que “triar és opinar”, i els textos seleccionats en aquest volum (escollits entre els 155 relats que Platónov a escriure) ens donen una visió de la millor narrativa curta de l’autor, amb temàtiques que van de la industrialització i mecanització de la societat a la “complexitat de les relacions familiars” (El retorn és una meravella). Són narracions que sovint se situen en un context de transformació social i que exploren la dura realitat del moment, el difícil paper de l’home en aquella societat de pobresa i desconnexió emocional.
Els desenganys d’Andrei Platónov amb la nova societat que es creava al seu país, la duresa de l’estalinisme i el cost humà d’aquell desenvolupament social va comportar el seu ostracisme i una dura repressió (el seu fill va ser enviat a un camp de treball), fins a la seva mort prematura als 51 anys. Va ser criticat per Stalin com a escriptor dubtós i abocat a una censura i un llarg oblit que es va començar a recuperar, de manera tímida, després de la mort del dictador. Amb la perestroika la figura de Platónov va adquirir major rellevància, essent considerat avui dia com un dels escriptors més importants de la literatura russa moderna.
En un món preciós i furibund. Andrei Platónov. Traducció de Miquel Cabal. Edicions de 1984. Barcelona, 2024. 416 pàgines. 25,00 €