Edició 2342

Els Països Catalans al teu abast

Dilluns, 23 de desembre del 2024
Edició 2342

Els Països Catalans al teu abast

Dilluns, 23 de desembre del 2024

L’Institut Llull signa un conveni amb el Cervantes per la promoció de la cultura catalana

|

- Publicitat -

L’Institut Cervantes col·laborarà amb l’Institut Ramon Llull per la promoció de la llengua i la cultura catalanes. Així es desprèn de l’acord, el primer d’aquestes característiques, signat pels responsables de l’Institut RamonLlull, l’Institut Cervantes, l’Etxepare Euskal Institutua i el Consello da Cultura Galega. L’acord, amb una vigència de quatre anys, aposta per un marc de cooperació i estreta col·laboració amb la intenció de participar en programes i accions comunes per promoure, dins dels seus àmbits d’actuació i les seves possibilitats, les diferents cultures i llengües pròpies de l’Estat.

Publicitat

Iolanda Batallé, de l’Institut Ramon Llull, destaca que el protocol servirà per enfortir les col·laboracions en l’àmbit de les traduccions i l’ensenyament a les universitats. En concret, l’acord preveu actuacions en la divulgació del coneixement de les llengües i cultures pròpies fora del territori originari; planificació i execució d’activitats culturals en totes les seves manifestacions i formes d’expressió artística (exposicions, concerts, seminaris i trobades) que permetin mostrar la riquesa i diversitat cultural; promoció de programes o iniciatives culturals que siguin d’interès per a la seva difusió en els centres de les diferents institucions que signen el present protocol, mitjançant el reforç de la col·laboració existent entre els signants.

Cap compromís concret

Tot i això l’acord se situa en el nivell de les “meres declaracions d’intencions de contingut general”, sense que suposi “la formalització de compromisos jurídics concrets i exigibles”. La subscripció d’aquest protocol general d’actuació tampoc implica la transferència de recursos econòmics entre els signataris, ni despeses per a cap d’ells, ni compromís o obligació de tipus organitzatiu, financer, econòmic o de qualsevol altre tipus.

“Teixir llaços per difondre la cultura catalana”

Et pot interessar  Prop de 200 traduccions d’obres en català i occità l’any 2024, amb el suport de l’Institut Ramon Llull, una xifra rècord

Iolanda Batallé ha assegurat que des del Llull “segueixen teixint llaços per difondre la literatura catalana entres els castellanoparlants, els gallecs i els bascos i aquest conveni n’és un gran exemple”. Ha destacat que els agrada del conveni és la possibilitat de compartir coneixement. “El Llull té 18 anys d’història i poder compartir aquest coneixement amb la resta d’institucions és molt important”.

Publicitat

Opinió

FER UN COMENTARI

Introduïu el vostre comentari.
Introduïu el vostre nom aquí

Minut a Minut